[拼音]:Ma Jian 中國伊斯蘭教學者,阿拉伯語翻譯家。字子實,云南省個舊市沙甸村人。回族。1928年就讀于上海伊斯蘭師范學校,1931年被選送埃及愛資哈爾大學和
[拼音]:Xia Yan 中國劇作家、電影作家、理論家、翻譯家、新聞工作者。本名沈乃熙,字端軒、端先。浙江杭縣人。 青少年時期(1900~1926) 夏衍1900年10月30日
[拼音]:Xia Yan 中國文學、電影、戲劇作家,文藝評論家,翻譯家,社會活動家。中國左翼電影運動的開拓者、組織者和領導者之一。祖籍河南開封,1900年10月30日
[拼音]:Liang Shiqiu 現代作家、理論批評家、翻譯家。原名治華,筆名秋郎。原籍浙江杭縣(今余杭)。1902年1月17日生。1915年考入清華學校,1919年以后開始寫
[拼音]:Babiqi [外文]:Babits Mihály (1883~1941) 匈牙利詩人、散文作家、翻譯家。出身職員家庭。1906年畢業于布達佩斯大學匈文拉丁文系。當過中學教員。第
[拼音]:Senggusali 維吾爾族古代翻譯家。亦稱僧古薩里·都統。別失八里(今屬新疆吉木薩爾縣)人。生卒年及生平事跡均不詳。大約活動于 9至10世紀。他精通古漢語
[拼音]:Cao Jinghua 現代文學翻譯家。俄國和蘇聯文學作品的譯者。原名曹聯亞。河南省盧氏縣人。1897年8月11日生。童年在家鄉從父讀書,初步接觸了反清革新思想
[拼音]:He Sijing 中國當代法學家,馬克思主義經典著作翻譯家。浙江杭縣人。早年留學日本,攻讀法學和哲學。1927年回國后,任廣州中山大學教授和法科副主任。3
[拼音]:Pan Jiaxun 中國翻譯家。H.易卜生等歐洲近代劇作家作品的譯者。江蘇蘇州人。1920年畢業于北京大學西語系,1921~1926年留校任講師,1927~1929年在浙江
[拼音]:Zhu Shenghao 文學翻譯家。莎士比亞戲劇作品的譯者。浙江嘉興人。1929年考入杭州之江大學,主修中國文學,同時攻讀英語。畢業后于1933年夏入上海世界書
[拼音]:Hufeng 現代文藝理論批評家、詩人、翻譯家。原名張光人。除胡風外,還有谷非、高荒、張果等筆名。出生于湖北蘄春縣一個小商販家庭。11歲始上村學,1920
[拼音]:Sen'ouwai 日本小說家、評論家、翻譯家。本名森林太郎,號鷗外,別號觀潮樓主人、鷗外漁史。1862年7月9日生于日本石見(今島根縣)鹿足郡一藩主侍醫家
[拼音]:Eryetingsimi 日本小說家、翻譯家。原名長谷川辰之助。二葉亭四迷是筆名,意為“你給我死掉算了”。這個帶有自嘲味道的筆名表示了他對社會現實的不滿和
[拼音]:Fu Lei 文學翻譯家。字怒安,號怒庵。上海市南匯縣人。20年代初曾在上海天主教創辦的徐匯公學讀書,因反迷信反宗教,言論激烈,被學校開除。“五卅”運
[拼音]:Yan Qun 中國現代哲學學者、翻譯家。杭州大學哲學系教授,中國社會科學院哲學研究所特約研究員。福建閩侯人。1921~1927年在福州英華中學學習,后入福
[拼音]:Guo Dali 中國經濟學家、教育家。江西南康人。1923年入廈門大學學習化學,后轉學上海大夏大學攻讀哲學,并開始研究馬克思主義。30和40年代,除從事著譯
[拼音]:Jiang Chunfang 翻譯家、編輯出版家、中國大百科全書的首倡者之一和第一任總編輯。別名椒山,筆名林陵、什之、厚非、江水、綠波、賀青、叔懋、侯飛等。
[拼音]:Mei Yi 中國報刊主編、宣傳活動家、翻譯家。原名陳少卿。廣東潮安人。1914年1月2日生。1935年在北平(今北京)參加左翼作家聯盟。1937年加入中國共產黨。
[拼音]:Wang Ziye 中國出版家、 翻譯家。 原名程扶鐸。1916年6 月19日生于安徽績溪。1930年在上海亞東圖書館當練習生,即開始從事出版工作。1938年入陜北公學
[拼音]:Zhao Jiabi 中國編輯出版家、作家、翻譯家。1908年10月27日生于上海市松江。在光華大學附中時,即主編《晨曦》季刊。1932年從光華大學英文系畢業后,就